• Lettura Jane AustenFacebook
  • Lettura Jane AustenTwitter
  • Lettura Jane AustenGoogle-Plus
  • Lettura Jane AustenFlickr
  • Lettura Jane AustenRSS

Lettura Jane Austen

in Brasile

Lettura Jane Austen
  • CASA
  • · SU CHI
  • CONTATTARE
  • MAPPA DEL SITO
  • Libri
  • Traduzione
  • Interviste
  • Film
  • Bills
  • Lettere
  • Navigazione

Lettura Sense and Sensibility in Brasile 200 anni dopo - Parte III

Livros , Tradução 3 Comments By Rachel 3 Maggio 2012 libri , traduzioni | 3 Commenti
Lendo Sense and Sensibility no Brasil 200 anos depois – parte III

Editoriale Nel capitolo 37, che apre il terzo volume, tenendo conto della pubblicazione originale di Ragione e sentimento, noi abbiamo la signora Jennings che conta come "casualmente" dating conosceva il segreto ...

Condividi questo:

Per saperne di più

Huswife o kit da cucito, al momento di Jane Austen

Livros , Tradução 2 Comments By Rachel apr 27, 2012 libri , traduzioni | 2 Commenti
Huswife ou estojo de costura no tempo de Jane Austen

Nella lettura comparata ho delle traduzioni di Ragione e sentimento * portoghesi e brasiliani mi sono imbattuto in molti nomi specifici, senza un equivalente in lingua inglese. Uno era huswifes ...

Condividi questo:

Per saperne di più

Sense and Sensibility Brasile-Portogallo - parte II

Livros , Tradução 3 Comments By Rachel 7 settembre 2011 libri , traduzioni | 3 Commenti
Sense and Sensibility Brasil-Portugal – parte II

Restituisce una lettura comparata di Ragione e sentimento e il sentimento e il buon senso - Ragione e sentimento - Capitolo 23 in cui Elinor riflette gli eventi che hanno portato ...

Condividi questo:

Per saperne di più

Ragione e sentimento Dinah Silveira de Queiroz

Livros , Tradução No Comments Con Rachel 16 Maggio 2011 libri , traduzioni No Comments
Razão e sentimento de Dinah Silveira de Queiroz

Questo post è stato eliminato dal Reading Jane Austen e pubblicato per intero sul blog di Jane Austen in portoghese a questo link: "Ragione e Sentimento, traduzione di Dinah Silveira de Queiroz"

Condividi questo:

Per saperne di più

Lettura Sense and Sensibility in Brasile 200 anni dopo - Parte I

Livros , Tradução 14 Comments Con Rachel 30 Aprile 2011 libri , traduzioni 14 Commenti
Lendo Sense and Sensibility no Brasil 200 anos depois – parte I

Katie, la Jane Austen ho Portogallo, il portoghese Jane Austen, stiamo leggendo (senza commentare tra di noi, quindi non abbiamo influenciarmos l'altro) due traduzioni, uno portoghese e uno Senso brasiliano ...

Condividi questo:

Per saperne di più

Lettera del Capitano Wentworth

Cartas , Livros , Tradução 1 Comment Con Rachel 19 maggio 2010 Lettere , libri , traduzioni 1 Commento

Lettera del capitano Wentworth a Anne Elliot in Persuasione e già pubblicato in Jane Austen in portoghese: "'Tu trafiggerà l'anima' in portoghese." Non riesco ad ascoltare in silenzio. Bisogno di ...

Condividi questo:

Per saperne di più

Traduttore

Portuguese flagItalian flagChinese (Simplified) flagEnglish flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flagRussian flagGreek flag

LETTURA DI JANE AUSTEN:

  • Libri
  • Film
  • Traduzione
  • Lettere
  • Interviste
  • Jane Austen in portoghese ∙ BLOG
  • Lettura Jane Austen ∙ BLOG
  • Jane Austen Biblioteca ∙ BLOG
  • Navigazione

Archivio

  • Maggio 2012
  • Aprile 2012
  • Settembre 2011
  • Giugno 2011
  • Maggio 2011
  • Aprile 2011
  • Marzo 2011
  • Febbraio 2011
  • Settembre 2010
  • Agosto 2010
  • Maggio 2010

Categorie

  • Lettere
  • Interviste
  • Film
  • Libri
  • Bills
  • Traduzione

Ultimi libri

  • Lettura Sense and Sensibility in Brasile 200 anni dopo - Parte III
  • Huswife o kit da cucito, al momento di Jane Austen
  • Sense and Sensibility Brasile-Portogallo - parte II
  • Intervista: L & PM
  • Ragione e sentimento Dinah Silveira de Queiroz

Scopo

  • WordPress.org
  • Icone di M. Finley Designs
  • Accedi

∙ Cerca Cerca

  • RICERCA AVANZATA
  • Navigazione

Pubblica Utilità

  • Di dominio pubblico
  • Mollands
  • La Repubblica di Pemberley
  • Progetto Gutenberg
  • GirleBooks
  • Open Source Shakespeare
  • Doe Jane Austen
  • Dorina Fondazione Nowill per i Ciechi
∞

  • Lettura Jane AustenFacebook
  • Lettura Jane AustenTwitter
  • Lettura Jane AustenGoogle-Plus
  • Lettura Jane AustenFlickr
  • Lettura Jane AustenRSS
Powered by: WordPress Copyright © 2013 Reading Jane Austen Theme da: Cavallo tema Powered by: WordPress
Torna all'inizio